Poetry | Chris Tysh, Editor

Rosmarie Waldrop

Poet and translator Rosmarie Waldrop lives in Providence, Rhode Island, where together with her husband, Keith Waldrop, she established Burning Deck Press, a seminal forum for innovative poetry in the United States. A Keith and Rosmarie Waldrop reader, entitled Keeping / the Window Open, is available from Wave Books. She is the author of more than 20 books, including The Nick of Time, Gap Gardening: Selected Poems, Driven to Abstraction, and Curves to the Apple (New Directions, 2021, 2017, 2010, 2006). Her novel, The Hanky of Pippin's Daughter, is again available from Dorothy a Publishing Project and her collected essays, Dissonance (if you are interested), from University of Alabama Press. Waldrop has translated French and German poets, such as Edmond Jabès, Jacques Roubaud, Emmanuel Hocquard, Friederike Mayröcker, Elke Erb, and Peter Waterhouse.

Uche Nduka

Based in New York City, Uche Nduka is the author of 13 volumes of poems, including Scissorwork (Roof Books, 2022), Fretwire (Griots Lounge, 2022), Facing You (City Lights, 2020), and Living in Public (Kristiania Collective, 2018). Some of his essays can be found online and elsewhere. His writing has been translated into Italian, Finnish, Arabic, German, Turkish, and Romanian.

Edwin Torres

Poet, performer, and editor Edwin Torres is the author, most recently, of Quanundrum (Roof Books, 2021), Xoeteox (Wave Books, 2018), Ameriscopia (University of Arizona Press, 2014), and editor of The Body In Language: An Anthology (Counterpath Press, 2019). He has performed his bodylingo poetics widely and has received fellowships from NYFA, The Foundation for Contemporary Arts and The DIA Foundation, among others. Recent anthologies include New Weathers: Poetics From The Naropa Archives, The Difference Is Spreading: 50 Contemporary Poets on Fifty Poems, and American Poets In The 21st Century: Poetics of Social Engagement. He lives in New York.

Bruce Andrews

Poet, performance writer, theorist, and sound designer Bruce Andrews has published more than 30 books, including Designated Heartbeat (Salt Publishing 2006), Swoon Noir (Chax Press, 2007), You Can’t Have Everything… Where Would You Put It! (Veer, 2011), and The L=A=N=G=U=A=G=E Letters: Selected 1970s Correspondence of Bruce Andrews, Charles Bernstein, and Ron Silliman (University of New Mexico Press, 2019). His essays on poetics are collected in Paradise & Method: Poetics & Praxis (Northwestern University Press, 1996). Based in New York, he is Musical Director for Sally Silvers & Dancers.

Johanna Drucker

Johanna Drucker is an artist and scholar known for her work on visual poetics, the history of the alphabet, graphic design, digital humanities, and experimental literature. Her most recent titles include The General Theory of Social Relativity (The Elephants, 2018), DownDrift: A Novel (Three Rooms Press, 2018), Iliazd: Meta-biography of a Modernist (John Hopkins University Press, 2020) and Inventing the Alphabet (University of Chicago Press, 2022). She is based in Los Angeles.

Read more poetry in our archive.

Founded in 2020, Three Fold is an independent quarterly based in Detroit that presents exploratory points of view on arts, culture, and society in addition to original works in various media, including visual art, literature, film and the performing arts. We solicit and commission contributions from artists, writers, and activists around the world. Three Fold is a publication of Trinosophes Projects, a 501(c)3 non-profit organization.

Three Fold recognizes, supports, and advocates for the sovereignty of Michigan's twelve federally-recognized Indian nations, for historic Indigenous communities in Michigan, for Indigenous individuals and communities who live here now, and for those who were forcibly removed from their Homelands. We operate on occupied territories called Waawiiyaataanong, named by the Anishinaabeg and including the Three Fires Confederacy of Ojibwe (Chippewa), Odawa (Ottawa), and Bodewatomi (Potawatomi) peoples. We hold to commit to Indigenous communities in Waawiiyaataanong, their elders, both past and present, and future generations.